德国允许转基因马铃薯试验

据路透社报道,德国农业部长 Ilse Aigner 已同意允许试验种植含有转基因 (GM) 有机体的马铃薯。德国基地的露天试验 巴斯夫公司‘s GM potato, Amflora, presents no threat to public health or the environment, Aigner says. Amflora was test-cultivated on 150 hectares (Ha) in 2008. Aigner announced she would only permit test plantings of Amflora on 20 Ha instead of the 40 Ha sought, and the plantings must have extra protective fencing. Last week, BASF warned that a decision to stop trials could damage Germany as a location for scientific research.

本月早些时候,Aigner 禁止种植和销售基于美国的 孟山都‘s GM maize type MON 810 despite its approval by the EU. Monsanto, the world’s largest seed company, has started legal action against the German ban.