智能手机成为中国的主要农具

With 96% of China’s villages connected to the Internet and each rural household having on an average three mobile phones, the sickle and hoe have been replaced by the smartphones and apps as the country’s emblematic farming tools, 根据 Business-Standard.com 上的一篇文章.

In east China’s Jiangxi province, smart greenhouses with watering and fertilizing controlled via mobile phone are a rage.

在鹰潭市一个占地 5,000 平方米的示范温室中,大部分工作是由穿孔塑料管道系统和传感器组成的系统完成的,用于监测温度、空气湿度、土壤矿物质含量和水分含量。

“Everything is controlled by a cellphone app,” said Wei Yulong of Dongrui Industrial, which developed the system.

“The system delivers water and fertiliser directly to the roots of the plants,” Yulong added.

在 Business-Standard.com 上阅读更多信息.