Greenlight, África

Agriculture is the lifeblood of Sub-Saharan Africa countries and the pillar of their economies. About 60% of the population is involved in the agricultural sector, mainly through subsistence farming. However, up to 70% of the arable land on the continent is not utilized for crop production. The African Union (AU), through the new partnership for Africa’s development (NEPAD), has identified agricultural development as a key focus. Through the Comprehensive Africa Agricultural Programme (CAAP), African heads of state pledged to allocate 10% of their national budget toward agricultural development programs. To date, Malawi, Ethiopia, Burkina Faso, Niger, Senegal and Ghana have surpassed this target.

El gasto público relacionado con los agroquímicos está aumentando, y países como Malawi, Zambia y Malí están aumentando su gasto en el sector principalmente a través de la implementación de programas de subsidios a los insumos. Estos proporcionan a los agricultores pobres fertilizantes asequibles y semillas mejoradas para cultivar alimentos básicos. El mercado combinado de agroquímicos, a través de programas de subvenciones en Malawi, Malí y Zambia, se valoró en más de 280.000 millones de toneladas de fertilizantes o $144 millones. Se prevé que esta tendencia continúe a medida que más países del África subsahariana también adopten programas de subvenciones a los insumos.

Sin duda, se espera que la agricultura africana experimente tasas de crecimiento sustanciales a través de mayores inversiones públicas y privadas en proyectos agrícolas, lo que conducirá a un mayor consumo de fertilizantes. Además, se espera que aumente el número de países del África subsahariana que subvencionan los fertilizantes. Como región, se espera que la demanda de fertilizantes crezca 4% por año hasta 2015, aunque con variaciones significativas entre países.

FCI: ¿Cómo es para los productores agrícolas obtener financiamiento, en comparación con hace un año?

There is currently a strong emphasis by African governments to develop the agricultural sector on the continent, either through increased government investments and spending into the sector, private initiatives and/or public-private partnerships to finance agricultural development. Innovative initiatives – such as the Agricultural Guarantee Fund Scheme, which is a partnership between Standard Bank (Africa’s largest bank), the Alliance for a Green Revolution in Africa (AGRA), OPEC Fund for International Development (OFID), Kilimo Trust, Millennium Challenge Account (MCA) and Millennium Development Authority (MiDA) – has created an innovative fund amounting to $100 million for lending.

The fund is primarily targeting up to 750,000 small-scale farmers and small and medium-size enterprises in Mozambique, Tanzania, Uganda and Ghana. Such initiatives are set to continue and may prove to be the preferred and more viable channel through which agricultural producers are able to access finance – especially small-scale farmers in Africa.

FCI: ¿En qué medida está afectando la crisis de la deuda europea a la disponibilidad de préstamos en la región?

La disponibilidad de préstamos en la región, por parte de los bancos africanos, constituye una pequeña parte de su cartera de préstamos (aproximadamente 1%). Como resultado, la crisis de la deuda europea por sí sola no tendría un impacto significativo en la disponibilidad de préstamos de los bancos para los productores agrícolas comerciales.

Similarly, lending availability through the aforementioned fund is unlikely to be affected, simply because such funds are structured in a way that the risks incurred by commercial banks – in this case Standard Bank – are cushioned by third parties, such as AGRA, OPEC, Kilimo trust, MCA, etc.

FCI: ¿Qué posibilidades hay de que los prestatarios africanos reembolsen los préstamos?

Many banks still view African agriculture as “high risk,” due to the fact that African agriculture is dominated by smallholder farmers. One of the impediments facing these small-scale farmers is that they are not in a position to provide traditional securities. The lack of useable guarantee, combined with production, climate and price risk factors, also result in agricultural finance falling outside of the traditional balance sheet lending approach.
En términos de agricultura agrícola comercial, muchos agricultores enfrentan dificultades financieras debido al aumento de los costos de producción y la estabilidad de los precios de los productos. En este entorno, el escenario probable es que algunos productores agrícolas prosperarán, especialmente los productores agrícolas a gran escala, y aún podrían cumplir con sus obligaciones de deuda. Sin embargo, otros agricultores tendrían que aumentar su producción para obtener ingresos suficientes para pagar sus préstamos o enfrentar la perspectiva de quebrar.

Para obtener más información, visite www.frost.com.